Showing posts with label Enrico Macias. Show all posts
Showing posts with label Enrico Macias. Show all posts

Monday 15 December 2008

Enrico Macias - For all these reasons, I love you
Pour toutes ces raisons, je t'aime




You gave your woman's smile
Your sweet tears that I can't forget
With you, I lived light years
Houses of cards and wooden fires
For all these reasons, I love you.

In the exile's nights, we were together
My son, my daughter, they are indeed from you
You are like me and I am like you
I am an orphan when you are not there
For all these reasons, I love you.

I have no medal, I came as I am
I am a madman of love, a madman of you
I spent my life, my life waiting for you
But I won your love
Bunches of flowers are nothing
I don't sing any more as soon as you go away
You know by heart my life, my story
My love songs still speak about you
For all these reasons, I love you.

I have no medal, I came as I am
I am a madman of love, a madman of you
I spent my life, my life waiting for you
But I won your love

For all these reasons, I love you.

I saw in your eyes the water of the tenderness
which goes of the forgiveness to your memories
You promised nothing, I am your promise
And it is with you that I want to age
For all these reasons, I love you.
I love you.




Pour toutes ces raisons, je t'aime

Toi tu m'as donné ton sourire de femme
Tes larmes sucrées que je n'oublie pas
Avec toi j'ai eu des années lumière
Des châteaux de cartes et des feux de bois
Pour toutes ces raisons, je t'aime

Les nuits de l'exil, on était ensemble
Mon fils et ma fille, ils sont bien de toi
Tu es comme moi et je te ressemble
Je suis orphelin quand tu n'es pas la
Pour toutes ces raisons, je t'aime

Je n'ai pas de médaille, je suis venu comme ça
Je suis un homme un fou d'amour, un fou de toi
J'ai passé ma vie, ma vie à t'attendre
Mais j'ai gagné l'amour de toi
Les bouquets de fleurs semblent dérisoires
Je ne chante plus dès que tu t'en vas
Tu connais par coeur ma vie, mon histoire
Mes chansons d'amour parlent encore de toi
Pour toutes ces raisons, je t'aime

Je n'ai pas de médaille, je suis venu comme ça
Je suis un homme un fou d'amour, un fou de toi
J'ai passé ma vie, ma vie à t'attendre
Mais j'ai gagné l'amour de toi
Pour toutes ces raisons; je t'aime

J'ai vu dans tes yeux l'eau de la tendresse
Qui va du pardon à tes souvenirs
Tu n'as rien promis, je suis ta promesse
Et c'est avec toi que je veux vieillir
Pour toutes ces raisons, je t'aime
Je t'aime

Sunday 11 May 2008

Enrico Macias - I left my country
J'ai quitté mon pays



I left my country
I left my house
My life, my sad life
Is a drag for no reason

I left my sun
I left my blue sea
The memories are waking up
Long after my last goodbye

Sun! Sun from my lost country
From the white cities I loved
From the girls I used to know

I left a friend
I can still see her eyes
Her eyes filled with rain
Goodbye rain

I see her smile again
So close to my face
It made shine
The nights of my village

But from the edge of the boat
That took me away from the quay
A chain in the water
Cracked like a whip

I looked for a long time at
Her avoiding eyes
The sea drowned them
In a tide/swell of regret.

J'ai quitté mon pays

J'ai quitté mon pays
J'ai quitté ma maison
Ma vie, ma triste vie
Se traîne sans raison

J'ai quitté mon soleil
J'ai quitté ma mer bleue
Leurs souvenirs se réveillent
Bien après mon adieu

Soleil! Soleil de mon pays perdu
Des villes blanches que j'aimais
Des filles que j'ai jadis connues

J'ai quitté une amie
Je vois encore ses yeux
Ses yeux mouillés de pluie
De la pluie de l'adieu

Je revois son sourire
Si près de mon visage
Il faisait resplendir
Les soirs de mon village

Mais du bord du bateau
Qui m'éloignait du quai
Une chaîne dans l'eau
A claqué comme un fouet

J'ai longtemps regardé
Ses yeux qui fuyaient
La mer les a noyés
Dans le flot du regret.