Sunday 11 May 2008

Enrico Macias - I left my country
J'ai quitté mon pays

I left my country
I left my house
My life, my sad life
Is a drag for no reason

I left my sun
I left my blue sea
The memories are waking up
Long after my last goodbye

Sun! Sun from my lost country
From the white cities I loved
From the girls I used to know

I left a friend
I can still see her eyes
Her eyes filled with rain
Goodbye rain

I see her smile again
So close to my face
It made shine
The nights of my village

But from the edge of the boat
That took me away from the quay
A chain in the water
Cracked like a whip

I looked for a long time at
Her avoiding eyes
The sea drowned them
In a tide/swell of regret.

J'ai quitté mon pays

J'ai quitté mon pays
J'ai quitté ma maison
Ma vie, ma triste vie
Se traîne sans raison

J'ai quitté mon soleil
J'ai quitté ma mer bleue
Leurs souvenirs se réveillent
Bien après mon adieu

Soleil! Soleil de mon pays perdu
Des villes blanches que j'aimais
Des filles que j'ai jadis connues

J'ai quitté une amie
Je vois encore ses yeux
Ses yeux mouillés de pluie
De la pluie de l'adieu

Je revois son sourire
Si près de mon visage
Il faisait resplendir
Les soirs de mon village

Mais du bord du bateau
Qui m'éloignait du quai
Une chaîne dans l'eau
A claqué comme un fouet

J'ai longtemps regardé
Ses yeux qui fuyaient
La mer les a noyés
Dans le flot du regret.

No comments:

Post a comment